Fandom

Street Fighter en Español Wiki

R. Mika/Citas y frases

< R. Mika

620páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Street Fighter Alpha 3

  • "¡La super-estrella del cuadrilátero... Eso es lo que quiero ser!" ("The superstar of the ring... That's what I wanna be!")
  • "¡Sé que puedo hacer más! ¡Estaba calentando!" ("I know I can do more! I was just warming up!")
  • "¡Wow! ¡Ejecución perfecta! ¡Yo podría hacerlo, después de todo!" ("Wow! Perfect execution! I might make it, after all!")
  • "¡Voy ser mejor y mejor con más práctica! ¿verdad?" ("I'll get better and better with more practice, right?")
  • "¡Estoy aprendiendo más y más! ¡La experiencia es emocionante!" (I'm learning more and more! The experience is exciting!")
  • "¡No me subestimes! ¡Creo en mis sueños!" ("Don't understimate me! I believe in my dreams!")
  • "¡Es necesario trabajar en tu personalidad! ¡Para tus fans!" ("You need to work on your personality! For your fans!")
  • "¡El poder, la técnica y la belleza! ¡He dominado lo básico!" ("Power, technique, and beauty! I've mastered the basics!")

Street Fighter V

  • "¡Muy Bien! ¡¡¡Vamos a empezar!!!" ("All right! Let's begiiiin!!!")
  • "¡Eso fue muy divertido! ¿Cuándo crees que podamos hacerlo de nuevo?" ("That was great fun! When do you think we can do it again?")
  • "¡Realmente se intensificó bastante! ¡Sigue así y vamos a hacerlo de nuevo!" ("You really stepped it up there! Keep that up and let's go again!")
  • "¡Gracias! ¡Realmente aprendí algo! ¡Las Peleas reales son la mejor práctica!" ("Thanks! I really learned something! Real fights are the best practice!")
  • "¿Quién es la estrella del ring? ¡Rainbow Mika! ¡No lo olvides!" ("Who's the top star of the ring? Rainbow Mika! Don't you forget it!")
  • "¡Bombaaaaaaaa!" ("Bomberrrrrrr!")
  • "¡He estado en el ring más tiempo que tú! No lograras una cuenta de tres sobre mí tan fácilmente!" ("I've been in the ring longer than you! You won't get a three-count on me so easily!")
  • "¡Apenas si puedo tirarte! ¿Cuánto pesas?"("I can barely even throw you! Just how much do you weigh?")
  • "¿Delta Red? ¡Es un Nombre Cool! Suena como una Organización". ("Delta Red? Cool name! It sounds like some organization.")
  • "¡Esas cicatrices se ven súper reales! ¿¡Espera, eso no es pintura corporal!?". ("Those scars look super real! Wait, that's not body paint!?").
  • "¡Gracias por toda tu Orientación! ¡Los Verdaderos Profesionales seguro que son superiores!". ("Thanks for all your guidance! True pros sure are a cut above!")
  • "¿Respiración de fuego y la levitación? El Yoga auténtico es increíble!" ("Fire breathing AND levitation? Authentic yoga is awesome!")
  • "¡Tienes un buen spray en esa niebla venenosa! Debes de haber practicado mucho!" ("You got a nice spray on that poison mist! You must've practiced a lot!")
  • "¡Soy una profesional! ¡Una luchador profesional! ¡Te voy a mostrar mis habilidades en el ring!" ("I'm a pro, too! A pro wrestler! I'll show you my skills in the ring!").
  • "¡Tu puede ser mi patrocinadora, pero en el ring somos iguales!". ("You might be my sponsor, but in the ring we're equal!").
  • "¡Lindos movimientos! ¿Puedes enseñarme también?". ("Pretty sweet moves! Can you teach me too?")
  • "Tus agarres realmente me lastimaron! ¡Vamos a luchar otra vez!" ("Your throw really bruised me! Let's grapple again!")
  • "Realmente no aprendes, ¿verdad? ¡No se puedes tener fans siendo tan testarudo!". ("You really don't learn, do you? Can't get fans being so bullheaded!")
  • "¡Tienes Agallas para Copiarme! ¿Dónde estás afiliada?". ("You've got some guts to copy me! Where are you affiliated?")
  • "La gente no va a Emocionarse si todo lo que haces es Gritar." ("The crowd won't get excited if all you do is scream.")
  • "¿Estas buscando a tu amigo? ¡Mis compañeros de equipo podrían saber algo!." ("You're looking for your friend? My teammates might know something!")
  • "¡Tienes estas batallas a veces... como estar Luchando Contigo Mismo!". ("You have these battles sometimes...like you're fighting with yourself!")
  • "¡Ese fue un salto genial! ¡Quiero probarlo desde el esquinero!". ("That was a cool jump! I wanna try it from the top turnbuckle!")
  • Maestro Zangief! ¿Ha visto eso? ¡Yo no me contuve, ni un poco!". ("Master Zangief! Did you see that? I didn't hold back, not one bit!")

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar